【每日一句影视地道英语口语174】最实用的英语口语100句

英语口语网权威发布每日一句影视地道英语口语174,更多每日一句影视地道英语口语174相关信息请访问英语口语网。

“免谈”在英语口语里能怎么说?

初级口语:no, thanks.

地道口语:i"m gonna have to pass.

口语来源:《我盛大的同志婚礼》

剧情简介:拉里是一名消防员,他想让自己的一双儿女能够成为自己高额保险的受益人,却苦于妻子亡故自己又没有找到意中人。他灵机一动找到自己在消防队最好的兄弟,花花公子查克,提议俩人假扮同性恋……

【台词片段】

larry: yeah. domestic partnership.

chuck: domestic partnership. you mean like faggots?
larry: no. i mean, yeah, but, no, not us, obviousiy. no, no, not, you know... it"s just on paper, really.

chuck: paper faggots?

larry: okay, look, the accepted vernacular is "gay", but, yeah.

chuck: i"m gonna get something to drink.

larry: all right.

chuck: i"m gonna have to pass.

【台词翻译】

拉里:这样,你做我的同居伴侣。

查克:同居伴侣。你是说就像“死玻璃”一样?

拉里:不是。我是说,没错,不过,不……显然不是我们俩。不……不……不是那个……实际上只是纸上谈兵。

查克:纸上谈同性恋?

拉里:好吧,听着,恰当的说法应该是“同性恋”,不过,你说得没错。

查克:我得去喝点。拉里:好吧。

查克:免谈!

【口语讲解】pass

口语中,pass可以用来表示不做某事、避免做某事。比方别人问你说晚上出去唱歌么?你嗓子痛不想去,回答“no, i"m not going”是不是很土呢?那要是回答“i"m gonna have to pass.”就比较地道咯。其实想想上海话洋泾浜里面有时候说“帕斯帕斯”就是免谈的意思咯,和这个片段中的用法相似

推荐访问:每日一句影视地道英语口语174 每日一句少儿英语口语 每日学说一句英语口语